町会・自治会の文書を翻訳します

ページ番号1026239  更新日: 2026年7月1日

印刷大きな文字で印刷

町会・自治会の皆さまが作成する行事のチラシやお知らせなどを、外国語に翻訳します。地域に住んでいる外国人に多言語で周知する必要がある場合は、国際交流・多文化共生推進担当課にご相談ください。 

翻訳の申込ができる人

町会・自治会の会長や役員など

翻訳できる文書

町会・自治会で回覧や掲示をする行事のチラシや住民へのお知らせなど
※ 特定の個人や団体等の利益になるもの、大量の文書(A4用紙10枚以上)や翻訳以外の作業(デザイン、印刷など)はお受けできません。 

翻訳できる言語

10言語(英語、中国語、ネパール語、ベンガル語(バングラデシュ公用語)、韓国語、ミャンマー語、ベトナム語、タガログ語(フィリピン語)、フランス語、やさしい日本語)

翻訳する人

北区への協力を希望する語学が堪能なボランティア(北区国際交流・協力ボランティア登録者「K-VOICE」)が翻訳します。

申込の方法・翻訳の流れ

(1)翻訳を申込【町会・自治会】→【国際交流・多文化共生推進担当課】

  • 翻訳申込フォームから、必要事項を入力、原稿データを添付のうえ、お申込みください。翻訳申込書と原稿データをメールでkokusai-ka@city.kita.lg.jpへ提出することもできます。
  • 納品希望日の2週間前までにお願いします。

(2)翻訳【国際交流・多文化共生推進担当課】

  • 文書の内容確認や納品日の相談などでご連絡する場合があります。


(3)翻訳文書のお渡し【国際交流・多文化共生推進担当課】→【町会・自治会】

  • 翻訳文書は、電子メールによりお送りします。

費用

無料です。

関連リンク

PDFファイルをご覧いただくには、「Adobe(R) Reader(R)」が必要です。お持ちでない方はアドビシステムズ社のサイト(新しいウィンドウ)からダウンロード(無料)してください。

お問い合わせ

地域振興部 国際交流・多文化共生推進担当課
〒114-8503 東京都北区王子1-11-1(北とぴあ10階)
電話:03-5390-0098
地域振興部 国際交流・多文化共生推進担当課へのお問い合わせは専用フォームをご利用ください。

このページの先頭へ戻る